先日、ガラス作家さんから作品の輸送用についてご相談を受けました。
海外まで発送するのに、壊れないような、且つ詰め込みやすく出しやすい梱包を考え欲しいとのことでした。
いろいろ検討した結果、水耕用マットで使用している抜型で、素材グレードと厚みを変更したものを作ることにしました。300コマのキューブは部分的に繫がっているので、好きなところで千切ることが出来ます。その利点を生かして作りました。
写真は作品を納めた様子です。こんなにもピッタリにはまるとは正直考えていませんでしたが、上手く行ってよかったです。
もちろん遠くヨーロッパまで無事に到着したことは言うまでもありません。
そして先日も同じような引き合いがあったので、こちらのものを提案しましたら、即採用になりました。皆様もお気軽にご相談ください。
水耕栽培向け育苗用培地『水耕栽培用ウレタンマット』のことなら ↓ http://www.tomiyamass.co.jp/
海外まで発送するのに、壊れないような、且つ詰め込みやすく出しやすい梱包を考え欲しいとのことでした。
いろいろ検討した結果、水耕用マットで使用している抜型で、素材グレードと厚みを変更したものを作ることにしました。300コマのキューブは部分的に繫がっているので、好きなところで千切ることが出来ます。その利点を生かして作りました。
写真は作品を納めた様子です。こんなにもピッタリにはまるとは正直考えていませんでしたが、上手く行ってよかったです。
もちろん遠くヨーロッパまで無事に到着したことは言うまでもありません。
そして先日も同じような引き合いがあったので、こちらのものを提案しましたら、即採用になりました。皆様もお気軽にご相談ください。
水耕栽培向け育苗用培地『水耕栽培用ウレタンマット』のことなら ↓ http://www.tomiyamass.co.jp/